connections, other things handmade

afonso massa crítica

afonso massa crítica
afonso massa crítica

Há uns tempos atrás o Nuno fez esta imagem de um cavaleiro a montar uma penny-farthing para o anúncio de um evento de massa crítica em Guimarães.
Se calhar é preciso viver em Guimarães muito tempo para achar piada à imagem, já que o D.Afonso Henriques é usado para anunciar praticamente tudo por aqui. Assim sendo, claro que não podia deixar de apoiar este acontecimento também.

Eu achei uma pena que o uso da imagem se ficasse apenas por um cartaz e mandei fazer um carimbo para usar quando me apetecer.
Esta é, oficialmente, a coisa mais Vimaranense que já fiz na minha vida. Esta terra está a começar a afectar-me.

/

A while back, Nuno made this image of a horseman riding a penny-farthing for the advertising of a cycling event in Guimarães.
Maybe you need to live for a long time in Guimarães to find the image funny, giving that D.Afonso Henriques’ image is used to advertise pretty much anything in this city. So, of course he could not help supporting this event as well.


I thought it would be a waste to use it only once on a poster and had a stamp made to use whenever I want. This officially classifies as the most “guimarães-like” thing I’ve ever done in my life. This town is starting to affect me.

Standard
handmade, other things handmade, shop

shop update

pen stripe necktie / gravata
g4
black gingham necktie / gravata

Em pormenor, algumas das gravatas com que actualizei ontem a loja.

São quase todas em algodão, por achar que é um tecido que se pode usar de forma muito descontraída e que, pela sua simplicidade, contrasta bem com alguns dos padrões mais coloridos que escolhi. Nunca quis fazer gravatas como um objecto formal, mas antes como mais um acessório que pode ser divertido de usar.

A clássica gravata estreita, aqui em cinza grafite, continua a ser de lã, porque gosto do acabamento mate e do toque refinado.

—-

In detail, some of the ties I updated the shop with, yesterday.

Most of them are in cotton, externally, because I think this is a simple material that mixes well with some of the brightest colours I picked. I never meant to make ties as a formal acessory, but more like another accessory that can be fun to wear.

The classic skinny tie, here in graphite gray, is made of wool, because I love the matte finish and the refined touch.

Standard
handmade, other things handmade

assim simples

straight and simple
straight and simple

Desde aquela decisão do ano passado, só me consegui obrigar a fazer alguns vestidos para ela. Parece que há sempre algo mais importante a fazer, ou entra em acção o meu talento incrível para procrastinar, e acabo por adiar o projecto de começar a fazer algumas peças para mim também.

Há uns dias peguei num dos livros japoneses, escolhi uma camisa simples e deitei mãos à obra. O tecido às riscas veio da antiga Simão, Matos & Filho, no Porto, e tem uma tecelagem que parece uma gaze fina. Gosto do aspecto rude do tecido, rematado com botões de madeira.

O molde, ajustei-o um pouco ao corpo. Não sou fã de peças extra-largas e este modelo seria bem grande, de acordo com as medidas iniciais.

Nada de muito elaborado, para começar, e fica bem com um par de calções.

—-

That simple

Since I made that decision last year, I could only make myself sew a few dresses for her.
I feel like there’s always something more important to do, or my incredible ability to procrastinate kicks in and I end up postponing the decision of making a few clothes for me.

A few days ago I picked one of my japanese patterns book, chose a simple shirt and got down to work.
The striped fabric came from the old Simão, Matos & Filho fabric shop in Porto, and it has gauzy feel. I love the rough weave and wood buttons match.

I adjusted the pattern a little bit to my body, because I don’t feel so confortable in extra-large clothes, and this would be a very loose fit according to the original pattern.

Nothing too complicated, for a start, and it goes great with a pair of shorts.

Standard